|
19:26
Ответы на вопросы по Black Desert от GameNet |
|
![]() Расскажите подробнее о вашей компании. GameNet — это дружная и сплоченная команда. Мы не просто любим игры — мы любим с ними работать. Наша компания состоит из людей, которые вместе выпустили немало игр на протяжении многих лет совместной работы. Когда в 2010 году мы запустили наш первый проект — Aika — и платформу GameNet, в команде было около двадцати человек; к текущему моменту в компании работает уже больше сотни. Это разработчики, инженеры, дизайнеры, игровые команды. Опираясь на опыт, и на ту базу, которую мы создавали последние несколько лет, можно сказать уверенно: сейчас у нас есть все возможности для запуска такой масштабной игры, как Black Desert. Для нас важна каждая наша игра, и Black Desert не станет исключением. Подготовка к запуску этого проекта — одно из наиболее значимых событий для нашей компании за последние годы, и мы уверены, что вы останетесь довольны результатом.
На данный момент мы уже подготовили начальный перевод части интерфейсов и квестов, и сейчас ожидаем первичные материалы по локализации. Получив их, мы начнем работу по переводу основных игровых предметов, монстров и локаций, то есть вещей, в которые не будут внесены изменения после третьего ЗБТ. Помимо доступных на текущий момент текстов, которые будут переписываться и редактироваться, будет переведен полный локпак (вся локализация одним архивом файлов) и озвучены диалоги и видеоролики. Нам предстоит большой объем работы и именно поэтому точные временные рамки назвать достаточно тяжело. Ориентировочно, мы планируем закончить полный перевод Black Desert к ноябрю 2014 года, а ОБТ и релиз в России можно ожидать в первом квартале 2015 года.
Защита будет обеспечиваться совместными усилиями команды GameNet и Pearl Abyss. От нас требуется оперативная поставка информации обо всех найденных нарушениях и ошибках, чтобы команда PA могла оперативно исправить подобные уязвимости. На базе платформы GameNet разработана наша собственная система защиты. Она обеспечивает безопасную авторизацию, скачивание и запуск игры, а главное, позволяет сильно усложнить процедуры взлома и защищает от многих популярных «чит-движков» и «универсальных ботов». Наша инженерная команда будет оперативно реагировать на все новые угрозы, разрабатывая контрмеры. В наших силах сделать все, чтобы успешно справиться с этой задачей. Помимо пресечения возможностей использования читов, мы занимаемся «разбором полётов» в случаях дюпов или эксплойтов. Мы всегда находим первопричину их появления и стараемся полностью исправить последствия подобных активностей, благодаря системе логирования, позволяющей отслеживать историю перемещения всех предметов внутри игры. Одним из важных элементов в борьбе с читами и ботами является помощь игрового сообщества, и мы надеемся на вашу поддержку в подобных ситуациях.
Мы будем придерживаться стандартной схемы проведения тестов: один или несколько этапов закрытого тестирования, и один этап открытого. После ЗБТ мы будем собирать фидбэк комьюнити и передадим его разработчикам. Именно на этих этапах и будут приняты окончательные решения об изменениях в игре для рынка СНГ. Вероятнее всего, в один из этапов ЗБТ мы проведем краткосрочное нагрузочное тестирование, доступ на которое будет открыт большому количеству игроков. Также, вполне возможно, что будут организованны бета-уикенды, но об этом мы напишем немного позже. Что будет доступно в игровом магазине? Во многом мы будем ориентироваться на модель монетизации, предлагаемую командой Pearl Abyss и используемой в Корейской версии игры. Сейчас можно говорить, скорее, о принципах, которых мы будем придерживаться при финализации модели монетизации — мы категорически против модели «Pay-to-win»; мы за классический f2p, не влияющий на игровой баланс. Одна из важнейших наших задач в монетизации — не испортить тонкую и сбалансированную экономическую систему игры. | |
|
Материал добавил: | |
















































Некоторые фоны требуют настройку "Зафиксированный" ( меню - раздел "Фон" ).





